diff --git a/README.md b/README.md index 64a4452..e432007 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -1,8 +1,6 @@ -¿Cómo usar esto? -================ +# ¿Cómo usar esto? -Muy rápido ----------- +## Muy rápido Clona el repo en un directorio : @@ -16,23 +14,27 @@ Elimina la info de git rm -rf miProyecto/.git -Edita el fichero miProyecto/src/documento.md con tu editor de texto favorito. +Edita el fichero miProyecto/src/documento.md con tu editor de texto +favorito. Ejecuta: -make -Para generar todos los ficheros de salida y el fichero README.md (equivale a *make all*) + - make + Para generar todos los ficheros de salida y el fichero README.md + (equivale a *make all*) -make clean -Para borrar todos los ficheros de salida + - make clean + Para borrar todos los ficheros de salida -make reset -Equivale a *make clean all* + - make reset + Equivale a *make clean all* -Más detalles ------------- +## Más detalles -El makefile está preparado para procesar **todos** los ficheros con extensión *.md* que haya en el directorio *src*. Esto permite escribir documentos largos y dividirlos en secciones, por ejemplo podríamos tener los siguientes documentos en el directorio *src* +El makefile está preparado para procesar **todos** los ficheros con +extensión *.md* que haya en el directorio *src*. Esto permite escribir +documentos largos y dividirlos en secciones, por ejemplo podríamos tener +los siguientes documentos en el directorio *src* 00_Comienzo.md 10_Capitulo_01.md @@ -40,39 +42,51 @@ El makefile está preparado para procesar **todos** los ficheros con extensión 30_Conclusion.md 40_apendices.md -Al ejecutar make nos crearía **un solo documento de salida** concatenando todos los ficheros. El orden en que los concatena es el orden en el que aparecen al hacer un *ls* por eso se nombran con una numeración al principio que permita ordenarlos a gusto del autor. +Al ejecutar make nos crearía **un solo documento de salida** +concatenando todos los ficheros. El orden en que los concatena es el +orden en el que aparecen al hacer un *ls* por eso se nombran con una +numeración al principio que permita ordenarlos a gusto del autor. -Si quieres cambiar el nombre del fichero de salida (*documento*) tendrás que editar el makefile y cambiar la línea: +Si quieres cambiar el nombre del fichero de salida (*documento*) tendrás +que editar el makefile y cambiar la línea: target := documento -Otras líneas que puedes tocar en el makefile son las que especifican el idioma y los tipos de letra usados. +Otras líneas que puedes tocar en el makefile son las que especifican el +idioma y los tipos de letra usados. -¿Qué es Pandoc? -=============== +# ¿Qué es Pandoc? -Como explican en http://pandoc.org, Pandoc es una librería en Haskell para hacer conversión de documentos de un formato markup a otro. Y también es una herramienta de terminal de comandos que usa esa librería. +Como explican en http://pandoc.org, Pandoc es una librería en Haskell +para hacer conversión de documentos de un formato markup a otro. Y +también es una herramienta de terminal de comandos que usa esa +librería. -Lo que nos permite Pandoc a la hora de documentar un proyecto es mantener la documentación en un formato abierto y sencillo (markdown) y generar salidas en distintos formatos (pdf, mediawiki, epub, html, etc) con un simple comando. +Lo que nos permite Pandoc a la hora de documentar un proyecto es +mantener la documentación en un formato abierto y sencillo (markdown) y +generar salidas en distintos formatos (pdf, mediawiki, epub, html, etc) +con un simple comando. -¿Qué necesitas tener instalado? -=============================== +# ¿Qué necesitas tener instalado? -- Pandoc -- make -- git (no es imprescindible pero muy recomendable) -- Las plantillas de Pandoc (o *templates*) -- Un buen editor de texto + - Pandoc + - make + - git (no es imprescindible pero muy recomendable) + - Las plantillas de Pandoc (o *templates*) + - Un buen editor de texto -Instalación de Pandoc ---------------------- +## Instalación de Pandoc -Los paquetes de Pandoc están disponibles en la [página de descargas del proyecto](http://pandoc.org/installing.html). En el caso de Ubuntu se instala sin más que descargar el paquete y abrirlo con el Centro de Software. +Los paquetes de Pandoc están disponibles en la [página de descargas del +proyecto](http://pandoc.org/installing.html). En el caso de Ubuntu se +instala sin más que descargar el paquete y abrirlo con el Centro de +Software. -Instalación de plantillas de Pandoc ------------------------------------ +## Instalación de plantillas de Pandoc -Hay muchas plantillas para generar documentación con Pandoc, puestas a disposición de la comunidad. De momento nos hemos limitado a las plantillas del creador de Pandoc: +Hay muchas plantillas para generar documentación con Pandoc, puestas a +disposición de la comunidad. De momento nos hemos limitado a las +plantillas del creador de Pandoc: ``` {bash} cd @@ -81,30 +95,38 @@ cd .pandoc git clone https://github.com/jgm/pandoc-templates templates ``` -Esto dejará las plantillas en el directorio *~/.pandoc/templates* que es uno de los directorios donde Pandoc busca las plantillas. +Esto dejará las plantillas en el directorio *~/.pandoc/templates* que es +uno de los directorios donde Pandoc busca las plantillas. -No hay inconveniente en dejar las plantillas en otro directorio, o incluso en el arbol de nuestro proyecto, pero habría que retocar el *makefile* para que Pandoc las encontrara sin problemas. +No hay inconveniente en dejar las plantillas en otro directorio, o +incluso en el arbol de nuestro proyecto, pero habría que retocar el +*makefile* para que Pandoc las encontrara sin problemas. -Chuletario de Pandoc -==================== +# Chuletario de Pandoc -Backslash Escapes ------------------ +## Backslash Escapes -Salvo que estemos dentro de un bloque de código o de "código en linea", **cualquier carácter de puntuación o espacio** precedido de contrabarra se tratará de forma literal, incluso si ese carácter normalmente indique algún formato. +Salvo que estemos dentro de un bloque de código o de “código en linea”, +**cualquier carácter de puntuación o espacio** precedido de contrabarra +se tratará de forma literal, incluso si ese carácter normalmente indique +algún formato. -Bloque de título ----------------- +## Bloque de título -Es una forma rápida de indicar el título el autor o autores y la fecha. Tiene que ir al principio del documento +Es una forma rápida de indicar el título el autor o autores y la fecha. +Tiene que ir al principio del documento % título % autor(es) (separados por :) % fecha -Alternativamente se puede usar otro estilo para el bloque de título, mucho más completo, en formato [YAML](https://en.wikipedia.org/wiki/YAML), especificando variables. No puede usarse simultáneamente con el anterior, hay que escoger entre los dos estilos. +Alternativamente se puede usar otro estilo para el bloque de título, +mucho más completo, en formato +[YAML](https://en.wikipedia.org/wiki/YAML), especificando variables. No +puede usarse simultáneamente con el anterior, hay que escoger entre los +dos estilos. -Se pueden especificar todo tipo de variables [1]. +Se pueden especificar todo tipo de variables \[1\]. --- title: Título @@ -116,115 +138,113 @@ Se pueden especificar todo tipo de variables [1]. lang: es-ES abstract: | Este es el resumen. - + Con dos párrafos. ... --- -Incrustar TeX y HTML --------------------- +## Incrustar TeX y HTML -- Los comandos TeX se pasan de forma transparente al Markdown, y afectan solo a la salida de LaTeX y ConTeXt; en el resto de casos se borran -- El código HTML pasará a la salida sin cambios, pero el Markdown dentro de los bloques HTML se procesa como Markdown + - Los comandos TeX se pasan de forma transparente al Markdown, y + afectan solo a la salida de LaTeX y ConTeXt; en el resto de casos se + borran + - El código HTML pasará a la salida sin cambios, pero el Markdown + dentro de los bloques HTML se procesa como Markdown -Párrafos y retornos de línea ----------------------------- +## Párrafos y retornos de línea -- Un párrafo es una o más líneas de texto separadas por una linea en blanco del resto -- Una línea que termina con dos espacios, o una línea que termina con un fin de linea escapado (contrabarra seguida de retorno de linea) indica un cambio de linea manual + - Un párrafo es una o más líneas de texto separadas por una linea en + blanco del resto + - Una línea que termina con dos espacios, o una línea que termina con + un fin de linea escapado (contrabarra seguida de retorno de linea) + indica un cambio de linea manual -Itálica, negrita, superescrito, subesctrito, tachado ----------------------------------------------------- +## Itálica, negrita, superescrito, subesctrito, tachado *Itálica* and **negrita** se indican con asteriscos. - + Para ~~tachar~~ texto usa tildes dobles. - + Superscrito se indica así: 2^ndo^. - + Subescrito con tildes simples, así: H~2~O. - + Los espacios en el superescrito y el subescrito tienen que ir escapados, p.ej., H~esto\ es \ un\ subescrito~. -TeX matemático o código incrustado en linea -------------------------------------------- +## TeX matemático o código incrustado en linea El TeX matemático va entre signos$: $2 + 2$. - + El código en linea va entre comillas invertidas: `echo 'hello'` -Enlaces e imágenes ------------------- +## Enlaces e imágenes [inline link](http://example.com "Title") ![inline image](/path/to/image, "alt text") - + [reference link][id] [implicit reference link][] ![reference image][id2] - + [id]: http://example.com "Title" [implicit reference link]: http://example.com [id2]: /path/to/image "alt text" -Notas al pie de página ----------------------- +## Notas al pie de página Las notas en linea son como esta.^[Nótese que las notas en linea no pueden tener más de un párrafo.] Las notas de referencia son como esta.[^id] - + [^id]: Las notas de referencia pueden contener varios párrafos. - + Los parámetros a continuación deben estar identados. -Citas ------ +## Citas Blah blah [see @doe99, pp. 33-35; also @smith04, ch. 1]. - + Blah blah [@doe99, pp. 33-35, 38-39 and *passim*]. - + Blah blah [@smith04; @doe99]. - + Smith says blah [-@smith04]. - + @smith04 says blah. - + @smith04 [p. 33] says blah. -Encabezados ------------ +## Encabezados Encabezado 1 ======== - + Encabezado 2 -------- - + # Encabezado 1 # - + ## Encabezado 2 ## -Las almohadillas de cierre \# son opcionales. Es necesario añadir una línea en blanco antes y después de cada cabecera. +Las almohadillas de cierre \# son opcionales. Es necesario añadir una +línea en blanco antes y después de cada cabecera. -Listas ------- +## Listas #### Listas Ordenadas 1. example 2. example - + A) example B) example #### Listas desordenadas -Los items de la lista deben ir marcados con '\*', '+', or '-'. +Los items de la lista deben ir marcados con ‘\*’, ‘+’, or ‘-’. + example - example @@ -239,45 +259,48 @@ Las listas se pueden anidar de la forma usual: #### Listas de definición Term 1 - + : Definition 1 - + Term 2 - + : Definition 2 Second paragraph of definition 2. -Blockquotes ------------ +## Blockquotes > blockquote >> nested blockquote -Es necesario añadir lineas en blanco antes y después de los bloques-cita. +Es necesario añadir lineas en blanco antes y después de los +bloques-cita. -Tablas ------- +## Tablas - Right Left Center Default - ------- ------ ---------- ------- - 12 12 12 12 - 123 123 123 123 - 1 1 1 1 +``` + Right Left Center Default +------- ------ ---------- ------- + 12 12 12 12 + 123 123 123 123 + 1 1 1 1 - Table: Demonstration of simple table syntax. +Table: Demonstration of simple table syntax. +``` -(Para tablas más complejas consulta la [documentación de Pandoc](http://pandoc.org/README.html#tables).) +(Para tablas más complejas consulta la [documentación de +Pandoc](http://pandoc.org/README.html#tables).) -Bloques de código ------------------ +## Bloques de código -Los bloques de código empiezan con tres o más tildes; y acaban por lo menos con el mismo número de tildes: +Los bloques de código empiezan con tres o más tildes; y acaban por lo +menos con el mismo número de tildes: ~~~~~~~ {code here} ~~~~~~~ -Opcionalmente, se puede especificar el lenguaje que corresponde al bloque de código: +Opcionalmente, se puede especificar el lenguaje que corresponde al +bloque de código: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ {.haskell .numberLines} qsort [] = [] @@ -285,28 +308,53 @@ Opcionalmente, se puede especificar el lenguaje que corresponde al bloque de có qsort (filter (>= x) xs) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -Lineas horizontales -------------------- +## Lineas horizontales -3 o mas guiones o asteriscos en una linea (se permiten espacios intercalados) +3 o mas guiones o asteriscos en una linea (se permiten espacios +intercalados) --- * * * - - - - -Bloques verbatim ----------------- +## Bloques verbatim Todo el texto identado cuatro espacios Ejemplo Esto es un bloque verbatim y por ejemplo *esto* aparece tal cual y no en itálica. -En que me he basado (o copiado si lo prefieres) -=============================================== - -- En la [guia de usuario de Pandoc](http://pandoc.org/README.html) Importante leersela para sacarle todo el jugo a esta herramienta -- En la [chuleta de Pandoc](https://github.com/dsanson/Pandoc.tmbundle/blob/master/Support/doc/cheatsheet.markdown) de [David Sanson](https://github.com/dsanson), perfecta para referencia rápida -- Para hacer el makefile me he leido varios tutoriales y copiado descaradamente de varios sitios que olvidé apuntar (lo siento) - -[1] Ojo por que en el makefile propuesto se especifica el lenguaje, asi que la variable del bloque de título no va a tener efecto en este caso. +## Notas a pie de página + + Referencia[^1], y una nota[^larga] + + [^1]: Cobbled together from + and + . + + [^larga] Una nota que tiene. + + Varias lineas + + {incluso código} + + Mas lineas + + Esto ya no es de la nota larga + +# En que me he basado (o copiado si lo prefieres) + + - En la [guia de usuario de Pandoc](http://pandoc.org/README.html) + Importante leersela para sacarle todo el jugo a esta herramienta + - En la [chuleta de + Pandoc](https://github.com/dsanson/Pandoc.tmbundle/blob/master/Support/doc/cheatsheet.markdown) + de [David Sanson](https://github.com/dsanson), perfecta para + referencia rápida + - Para hacer el makefile me he leido varios tutoriales y copiado + descaradamente de varios sitios que olvidé apuntar (lo siento) + + + +1. Ojo por que en el makefile propuesto se especifica el lenguaje, asi + que la variable del bloque de título no va a tener efecto en este + caso. diff --git a/makefile b/makefile index 0e8cf4f..63ea264 100644 --- a/makefile +++ b/makefile @@ -11,8 +11,8 @@ target := documento mainfont := 'Ubuntu' monofont := 'Ubuntu Mono' -pdf_opt := --smart --standalone --variable geometry:a4paper --variable lang=$(lang) \ - --number-sections --toc --from=markdown --to latex --latex-engine=xelatex \ +pdf_opt := --from markdown --standalone --variable geometry:a4paper --variable lang=$(lang) \ + --number-sections --toc --from=markdown --to latex --pdf-engine=xelatex \ --variable colorlinks \ --variable mainfont=$(mainfont) \ --variable monofont=$(monofont) \ @@ -76,7 +76,7 @@ $(output)/$(target).docx: $(sources) # github -- buid github README.md file into repo root directory github: README.md $(sources) README.md: $(sources) - pandoc --from markdown --to markdown_github \ + pandoc --from markdown --to gfm \ --output=README.md \ $(sources) diff --git a/out/documento.docx b/out/documento.docx index e33a690..25301c9 100644 Binary files a/out/documento.docx and b/out/documento.docx differ diff --git a/out/documento.epub b/out/documento.epub index ebbc7bd..8a6e63d 100644 Binary files a/out/documento.epub and b/out/documento.epub differ diff --git a/out/documento.mw b/out/documento.mw index ea5815c..989ebc0 100644 --- a/out/documento.mw +++ b/out/documento.mw @@ -72,7 +72,7 @@ No hay inconveniente en dejar las plantillas en otro directorio, o incluso en el == Backslash Escapes == -Salvo que estemos dentro de un bloque de código o de "código en linea", '''cualquier carácter de puntuación o espacio''' precedido de contrabarra se tratará de forma literal, incluso si ese carácter normalmente indique algún formato. +Salvo que estemos dentro de un bloque de código o de “código en linea”, '''cualquier carácter de puntuación o espacio''' precedido de contrabarra se tratará de forma literal, incluso si ese carácter normalmente indique algún formato. == Bloque de título == @@ -83,8 +83,7 @@ Es una forma rápida de indicar el título el autor o autores y la fecha. Tiene % fecha Alternativamente se puede usar otro estilo para el bloque de título, mucho más completo, en formato [https://en.wikipedia.org/wiki/YAML YAML], especificando variables. No puede usarse simultáneamente con el anterior, hay que escoger entre los dos estilos. -Se pueden especificar todo tipo de variables Ojo por que en el makefile propuesto se especifica el lenguaje, asi que la variable del bloque de título no va a tener efecto en este caso. -. +Se pueden especificar todo tipo de variables Ojo por que en el makefile propuesto se especifica el lenguaje, asi que la variable del bloque de título no va a tener efecto en este caso..
---
 title: Título
@@ -187,7 +186,7 @@ A) example
 B) example
==== Listas desordenadas ==== -Los items de la lista deben ir marcados con '*', '+', or '-'. +Los items de la lista deben ir marcados con ‘*’, ‘+’, or ‘-’.
+   example
 -   example
@@ -251,6 +250,23 @@ Todo el texto identado cuatro espacios
 
 
Ejemplo Esto es un bloque verbatim y por ejemplo *esto* aparece
 tal cual y no en itálica.
+== Notas a pie de página == + +
Referencia[^1], y una nota[^larga]
+
+[^1]: Cobbled together from
+    <http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax> and
+    <http://johnmacfarlane.net/pandoc/README.html>.
+    
+[^larga] Una nota que tiene.
+
+    Varias lineas
+    
+        {incluso código}
+    
+    Mas lineas
+    
+Esto ya no es de la nota larga
= En que me he basado (o copiado si lo prefieres) = * En la [http://pandoc.org/README.html guia de usuario de Pandoc] Importante leersela para sacarle todo el jugo a esta herramienta diff --git a/out/documento.pdf b/out/documento.pdf index 368c9a6..a80946a 100644 Binary files a/out/documento.pdf and b/out/documento.pdf differ diff --git a/out/documento.tex b/out/documento.tex index 311711c..91c6946 100644 --- a/out/documento.tex +++ b/out/documento.tex @@ -1,3 +1,7 @@ +\PassOptionsToPackage{unicode=true}{hyperref} % options for packages loaded elsewhere +\PassOptionsToPackage{hyphens}{url} +\PassOptionsToPackage{dvipsnames,svgnames*,x11names*}{xcolor} +% \documentclass[12pt,spanish,]{article} \usepackage{lmodern} \usepackage{amssymb,amsmath} @@ -6,12 +10,9 @@ \ifnum 0\ifxetex 1\fi\ifluatex 1\fi=0 % if pdftex \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[utf8]{inputenc} + \usepackage{textcomp} % provides euro and other symbols \else % if luatex or xelatex - \ifxetex - \usepackage{mathspec} - \else - \usepackage{fontspec} - \fi + \usepackage{unicode-math} \defaultfontfeatures{Ligatures=TeX,Scale=MatchLowercase} \setmainfont[]{Ubuntu} \setmonofont[Mapping=tex-ansi]{Ubuntu Mono} @@ -20,13 +21,18 @@ \IfFileExists{upquote.sty}{\usepackage{upquote}}{} % use microtype if available \IfFileExists{microtype.sty}{% -\usepackage{microtype} +\usepackage[]{microtype} \UseMicrotypeSet[protrusion]{basicmath} % disable protrusion for tt fonts }{} -\usepackage[a4paper]{geometry} +\IfFileExists{parskip.sty}{% +\usepackage{parskip} +}{% else +\setlength{\parindent}{0pt} +\setlength{\parskip}{6pt plus 2pt minus 1pt} +} +\usepackage{xcolor} \usepackage{hyperref} -\PassOptionsToPackage{usenames,dvipsnames}{color} % color is loaded by hyperref -\hypersetup{unicode=true, +\hypersetup{ pdftitle={Usando Pandoc}, pdfauthor={Sergio Alvariño salvari@gmail.com}, colorlinks=true, @@ -35,18 +41,7 @@ urlcolor=Blue, breaklinks=true} \urlstyle{same} % don't use monospace font for urls -\ifnum 0\ifxetex 1\fi\ifluatex 1\fi=0 % if pdftex - \usepackage[shorthands=off,main=spanish]{babel} -\else - \usepackage{polyglossia} - \setmainlanguage[]{spanish} -\fi -\IfFileExists{parskip.sty}{% -\usepackage{parskip} -}{% else -\setlength{\parindent}{0pt} -\setlength{\parskip}{6pt plus 2pt minus 1pt} -} +\usepackage[a4paper]{geometry} \setlength{\emergencystretch}{3em} % prevent overfull lines \providecommand{\tightlist}{% \setlength{\itemsep}{0pt}\setlength{\parskip}{0pt}} @@ -61,6 +56,19 @@ \renewcommand{\subparagraph}[1]{\oldsubparagraph{#1}\mbox{}} \fi +% set default figure placement to htbp +\makeatletter +\def\fps@figure{htbp} +\makeatother + +\ifnum 0\ifxetex 1\fi\ifluatex 1\fi=0 % if pdftex + \usepackage[shorthands=off,main=spanish]{babel} +\else + % load polyglossia as late as possible as it *could* call bidi if RTL lang (e.g. Hebrew or Arabic) + \usepackage{polyglossia} + \setmainlanguage[]{spanish} +\fi + \title{Usando Pandoc} \author{Sergio Alvariño \href{mailto:salvari@gmail.com}{\nolinkurl{salvari@gmail.com}}} @@ -76,13 +84,15 @@ Solo para referencia rápida y personal. \end{abstract} { -\hypersetup{linkcolor=black} +\hypersetup{linkcolor=} \setcounter{tocdepth}{3} \tableofcontents } -\section{¿Cómo usar esto?}\label{cuxf3mo-usar-esto} +\hypertarget{cuxf3mo-usar-esto}{% +\section{¿Cómo usar esto?}\label{cuxf3mo-usar-esto}} -\subsection{Muy rápido}\label{muy-ruxe1pido} +\hypertarget{muy-ruxe1pido}{% +\subsection{Muy rápido}\label{muy-ruxe1pido}} Clona el repo en un directorio : @@ -117,7 +127,8 @@ Para borrar todos los ficheros de salida Equivale a \emph{make clean all} \end{description} -\subsection{Más detalles}\label{muxe1s-detalles} +\hypertarget{muxe1s-detalles}{% +\subsection{Más detalles}\label{muxe1s-detalles}} El makefile está preparado para procesar \textbf{todos} los ficheros con extensión \emph{.md} que haya en el directorio \emph{src}. Esto permite @@ -147,7 +158,8 @@ target := documento Otras líneas que puedes tocar en el makefile son las que especifican el idioma y los tipos de letra usados. -\section{¿Qué es Pandoc?}\label{quuxe9-es-pandoc} +\hypertarget{quuxe9-es-pandoc}{% +\section{¿Qué es Pandoc?}\label{quuxe9-es-pandoc}} Como explican en http://pandoc.org, Pandoc es una librería en Haskell para hacer conversión de documentos de un formato markup a otro. Y @@ -158,8 +170,9 @@ mantener la documentación en un formato abierto y sencillo (markdown) y generar salidas en distintos formatos (pdf, mediawiki, epub, html, etc) con un simple comando. +\hypertarget{quuxe9-necesitas-tener-instalado}{% \section{¿Qué necesitas tener -instalado?}\label{quuxe9-necesitas-tener-instalado} +instalado?}\label{quuxe9-necesitas-tener-instalado}} \begin{itemize} \tightlist @@ -175,15 +188,17 @@ instalado?}\label{quuxe9-necesitas-tener-instalado} Un buen editor de texto \end{itemize} -\subsection{Instalación de Pandoc}\label{instalaciuxf3n-de-pandoc} +\hypertarget{instalaciuxf3n-de-pandoc}{% +\subsection{Instalación de Pandoc}\label{instalaciuxf3n-de-pandoc}} Los paquetes de Pandoc están disponibles en la \href{http://pandoc.org/installing.html}{página de descargas del proyecto}. En el caso de Ubuntu se instala sin más que descargar el paquete y abrirlo con el Centro de Software. +\hypertarget{instalaciuxf3n-de-plantillas-de-pandoc}{% \subsection{Instalación de plantillas de -Pandoc}\label{instalaciuxf3n-de-plantillas-de-pandoc} +Pandoc}\label{instalaciuxf3n-de-plantillas-de-pandoc}} Hay muchas plantillas para generar documentación con Pandoc, puestas a disposición de la comunidad. De momento nos hemos limitado a las @@ -204,16 +219,19 @@ No hay inconveniente en dejar las plantillas en otro directorio, o incluso en el arbol de nuestro proyecto, pero habría que retocar el \emph{makefile} para que Pandoc las encontrara sin problemas. -\section{Chuletario de Pandoc}\label{chuletario-de-pandoc} +\hypertarget{chuletario-de-pandoc}{% +\section{Chuletario de Pandoc}\label{chuletario-de-pandoc}} -\subsection{Backslash Escapes}\label{backslash-escapes} +\hypertarget{backslash-escapes}{% +\subsection{Backslash Escapes}\label{backslash-escapes}} Salvo que estemos dentro de un bloque de código o de ``código en linea'', \textbf{cualquier carácter de puntuación o espacio} precedido de contrabarra se tratará de forma literal, incluso si ese carácter normalmente indique algún formato. -\subsection{Bloque de título}\label{bloque-de-tuxedtulo} +\hypertarget{bloque-de-tuxedtulo}{% +\subsection{Bloque de título}\label{bloque-de-tuxedtulo}} Es una forma rápida de indicar el título el autor o autores y la fecha. Tiene que ir al principio del documento @@ -251,7 +269,8 @@ abstract: | --- \end{verbatim} -\subsection{Incrustar TeX y HTML}\label{incrustar-tex-y-html} +\hypertarget{incrustar-tex-y-html}{% +\subsection{Incrustar TeX y HTML}\label{incrustar-tex-y-html}} \begin{itemize} \tightlist @@ -263,8 +282,9 @@ abstract: | de los bloques HTML se procesa como Markdown \end{itemize} +\hypertarget{puxe1rrafos-y-retornos-de-luxednea}{% \subsection{Párrafos y retornos de -línea}\label{puxe1rrafos-y-retornos-de-luxednea} +línea}\label{puxe1rrafos-y-retornos-de-luxednea}} \begin{itemize} \tightlist @@ -277,8 +297,9 @@ línea}\label{puxe1rrafos-y-retornos-de-luxednea} un cambio de linea manual \end{itemize} +\hypertarget{ituxe1lica-negrita-superescrito-subesctrito-tachado}{% \subsection{Itálica, negrita, superescrito, subesctrito, -tachado}\label{ituxe1lica-negrita-superescrito-subesctrito-tachado} +tachado}\label{ituxe1lica-negrita-superescrito-subesctrito-tachado}} \begin{verbatim} *Itálica* and **negrita** se indican con asteriscos. @@ -293,8 +314,9 @@ Los espacios en el superescrito y el subescrito tienen que ir escapados, p.ej., H~esto\ es \ un\ subescrito~. \end{verbatim} +\hypertarget{tex-matemuxe1tico-o-cuxf3digo-incrustado-en-linea}{% \subsection{TeX matemático o código incrustado en -linea}\label{tex-matemuxe1tico-o-cuxf3digo-incrustado-en-linea} +linea}\label{tex-matemuxe1tico-o-cuxf3digo-incrustado-en-linea}} \begin{verbatim} El TeX matemático va entre signos$: $2 + 2$. @@ -302,7 +324,8 @@ El TeX matemático va entre signos$: $2 + 2$. El código en linea va entre comillas invertidas: `echo 'hello'` \end{verbatim} -\subsection{Enlaces e imágenes}\label{enlaces-e-imuxe1genes} +\hypertarget{enlaces-e-imuxe1genes}{% +\subsection{Enlaces e imágenes}\label{enlaces-e-imuxe1genes}} \begin{verbatim} @@ -319,7 +342,8 @@ El código en linea va entre comillas invertidas: `echo 'hello'` [id2]: /path/to/image "alt text" \end{verbatim} -\subsection{Notas al pie de página}\label{notas-al-pie-de-puxe1gina} +\hypertarget{notas-al-pie-de-puxe1gina}{% +\subsection{Notas al pie de página}\label{notas-al-pie-de-puxe1gina}} \begin{verbatim} Las notas en linea son como @@ -331,7 +355,8 @@ Las notas de referencia son como esta.[^id] Los parámetros a continuación deben estar identados. \end{verbatim} -\subsection{Citas}\label{citas} +\hypertarget{citas}{% +\subsection{Citas}\label{citas}} \begin{verbatim} Blah blah [see @doe99, pp. 33-35; also @smith04, ch. 1]. @@ -347,7 +372,8 @@ Smith says blah [-@smith04]. @smith04 [p. 33] says blah. \end{verbatim} -\subsection{Encabezados}\label{encabezados} +\hypertarget{encabezados}{% +\subsection{Encabezados}\label{encabezados}} \begin{verbatim} Encabezado 1 @@ -364,9 +390,11 @@ Encabezado 2 Las almohadillas de cierre \# son opcionales. Es necesario añadir una línea en blanco antes y después de cada cabecera. -\subsection{Listas}\label{listas} +\hypertarget{listas}{% +\subsection{Listas}\label{listas}} -\paragraph{Listas Ordenadas}\label{listas-ordenadas} +\hypertarget{listas-ordenadas}{% +\paragraph{Listas Ordenadas}\label{listas-ordenadas}} \begin{verbatim} 1. example @@ -376,7 +404,8 @@ A) example B) example \end{verbatim} -\paragraph{Listas desordenadas}\label{listas-desordenadas} +\hypertarget{listas-desordenadas}{% +\paragraph{Listas desordenadas}\label{listas-desordenadas}} Los items de la lista deben ir marcados con `*', `+', or `-'. @@ -394,7 +423,8 @@ Las listas se pueden anidar de la forma usual: + example \end{verbatim} -\paragraph{Listas de definición}\label{listas-de-definiciuxf3n} +\hypertarget{listas-de-definiciuxf3n}{% +\paragraph{Listas de definición}\label{listas-de-definiciuxf3n}} \begin{verbatim} Term 1 @@ -407,7 +437,8 @@ Term 2 Second paragraph of definition 2. \end{verbatim} -\subsection{Blockquotes}\label{blockquotes} +\hypertarget{blockquotes}{% +\subsection{Blockquotes}\label{blockquotes}} \begin{verbatim} > blockquote @@ -417,7 +448,8 @@ Term 2 Es necesario añadir lineas en blanco antes y después de los bloques-cita. -\subsection{Tablas}\label{tablas} +\hypertarget{tablas}{% +\subsection{Tablas}\label{tablas}} \begin{verbatim} Right Left Center Default @@ -432,7 +464,8 @@ Table: Demonstration of simple table syntax. (Para tablas más complejas consulta la \href{http://pandoc.org/README.html\#tables}{documentación de Pandoc}.) -\subsection{Bloques de código}\label{bloques-de-cuxf3digo} +\hypertarget{bloques-de-cuxf3digo}{% +\subsection{Bloques de código}\label{bloques-de-cuxf3digo}} Los bloques de código empiezan con tres o más tildes; y acaban por lo menos con el mismo número de tildes: @@ -454,7 +487,8 @@ qsort (x:xs) = qsort (filter (< x) xs) ++ [x] ++ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ \end{verbatim} -\subsection{Lineas horizontales}\label{lineas-horizontales} +\hypertarget{lineas-horizontales}{% +\subsection{Lineas horizontales}\label{lineas-horizontales}} 3 o mas guiones o asteriscos en una linea (se permiten espacios intercalados) @@ -465,7 +499,8 @@ intercalados) - - - - \end{verbatim} -\subsection{Bloques verbatim}\label{bloques-verbatim} +\hypertarget{bloques-verbatim}{% +\subsection{Bloques verbatim}\label{bloques-verbatim}} Todo el texto identado cuatro espacios @@ -474,8 +509,30 @@ Ejemplo Esto es un bloque verbatim y por ejemplo *esto* aparece tal cual y no en itálica. \end{verbatim} +\hypertarget{notas-a-pie-de-puxe1gina}{% +\subsection{Notas a pie de página}\label{notas-a-pie-de-puxe1gina}} + +\begin{verbatim} +Referencia[^1], y una nota[^larga] + +[^1]: Cobbled together from + and + . + +[^larga] Una nota que tiene. + + Varias lineas + + {incluso código} + + Mas lineas + +Esto ya no es de la nota larga +\end{verbatim} + +\hypertarget{en-que-me-he-basado-o-copiado-si-lo-prefieres}{% \section{En que me he basado (o copiado si lo -prefieres)}\label{en-que-me-he-basado-o-copiado-si-lo-prefieres} +prefieres)}\label{en-que-me-he-basado-o-copiado-si-lo-prefieres}} \begin{itemize} \tightlist diff --git a/src/documento.md b/src/documento.md index 8b04c67..c008391 100644 --- a/src/documento.md +++ b/src/documento.md @@ -336,12 +336,25 @@ Todo el texto identado cuatro espacios Ejemplo Esto es un bloque verbatim y por ejemplo *esto* aparece tal cual y no en itálica. +## Notas a pie de página + +~~~~ +Referencia[^1], y una nota[^larga] + [^1]: Cobbled together from and . + +[^larga] Una nota que tiene. - [`http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax`{.url}]: http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax - [`http://johnmacfarlane.net/pandoc/README.html`{.url}]: http://johnmacfarlane.net/pandoc/README.html + Varias lineas + + {incluso código} + + Mas lineas + +Esto ya no es de la nota larga +~~~~ # En que me he basado (o copiado si lo prefieres)